Воспитание детей в японии

Мальчики и девочки

Традиции воспитания мальчиков и девочек в японском обществе отличаются. Сын – опора семьи. Воспитание личности будущего мужчины связано с традициями самураев, воспитанием мужества и умения переносить невзгоды. В Японии считается, что мужчине нечего делать на кухне, это дело женщин. Зато мальчикам полагается посещать после школы различные кружки и занятия, что не является нужным для девочек.
Основы воспитания японских детей – многочисленные традиционные праздники. Среди них и такие, которые можно позаимствовать любой стране: День физкультуры и День благодарности труду, День мам (аналог 8 марта) и День пап. А еще есть Праздник мальчиков и отдельный День девочек.
В день мальчиков изображения разноцветных карпов поднимаются в воздух. Почему именно эта рыба ассоциируется с мальчиками в Японии? Карп способен долго плыть против течения и это символ готовности будущего мужчины к преодолению трудностей жизни. Раньше этот день был днем посвящения в самураи. А день девочек несет иную символику: в этот день принято делать разноцветные красивые рисовые лепешки, похожие на тортики, украшенные фигурками императорской четы.

Безопасность в Токио

Мачеха Кайто говорит, что она не позволила бы 9-летнему ребенку одному ездить на метро в Лондоне или Нью-Йорке, только в Токио.Чем объясняется такая необычная степень независимости? По словам Дуэйна Диксона, культурного антрополога, написавшего докторскую диссертацию о японской молодежи, это была не самодостаточность, а “групповая опора”. « дети рано узнают, что в идеале любой член общины может быть призван служить или помогать другим», — говорит он.

Это предположение подкрепляется в школе, где дети по очереди убирают в школе и подают обед вместо того, чтобы полагаться на персонал для выполнения таких обязанностей. Это «объединяет учеников, делает их ответственными и меняет приоритеты, а также учит всех, например, что нужно чистить толчок», — говорит Диксон.

Принятие ответственности за общие пространства означает, что дети берегут свою собственность и понимают конкретные последствия беспорядка, поскольку им придется убирать его самим. Эта этика распространяется на общественное пространство в более широком смысле (одна из причин, почему японские улицы обычно так чисты). Ребенок на публике знает, что он может положиться на группу, которая поможет в чрезвычайной ситуации. Каждый малыш знает, что в случае чего, он всегда может обратиться с просьбой к любому взрослому и тот ему обязательно поможет.

Школьное

Учеба в Японии начинается у выпускников сада, которые достигли 6 лет. Почти все школы принадлежат государству. Учиться в частных школах могут позволить только обеспеченные японцы, поскольку стоимость достигает 400 тысяч йен, что эквивалентно 3,5 тысячам долларов.

Для японских детей начинается начальный этап – школьное образование. Три первых класса включают изучение базовых предметов. Школьники обучаются родному японскому и английскому языку. Каллиграфии уделяют особое значение с первого класса. В числе основных дисциплин: физкультура, математика, основы искусства. Предметы гуманитарного направления, науки по естествознанию добавляются в третьем классе.

Для учеников младшего звена школьная форма не предусмотрена. Чтобы не потеряться во время прогулок, при должны быть желтые шляпа, накидка от дождя и зонт.

Ещё один важный секрет воспитания

Есть ещё один важный момент, о котором нельзя не упомянуть, практически все дети у Японцев желанны. Не иметь наследника — большое несчастье для семьи японцев. Ребенку в семье рады уже с момента беременности. Будущим родителям все дарят подарки еще до рождения малыша. Крайне редко в Японии можно увидеть плачущего на улице дитя. Родители стараются не давать ему для этого повод. Любовь, духовный контакт с родителями способствует раннему развитию крохи. Маленькие японцы начинают говорить ещё до того, как научатся ходить. И это не удивительно, мама всё время находится рядом с крохой и рассказывает ему, как устроен мир и как много удивительного ждет его впереди во взрослой жизни. Она беседует с ним, как со взрослым.

Похожий материал:

Воспитание еврейских детей

Есть много японской одежды с рюкзочками — слингами для малышей. Они появились в Японии давно, раньше чем в других странах, есть и верхняя одежда для мам со специальными вставками-карманами для ребенка. Впоследствии, когда чадо вырастет, вставку можно отстегнуть и куртка превратится в обычную одежду.

Папа тоже не остаются в стороне. В выходные дни они проводят время со своей семьей и ребенком. Зачастую вся семья выезжает в парк или на природу.

Когда малыш подрос и начал ходить, мама все равно остается рядом, она организовывает для малышей игры и зачастую сама принимает в них участие. Ребенок не слышит запретов, а лишь предупреждения: горячо, грязно, опасно. Если всё же произошла какая-то неприятность, мать попросит у чада прощение за то, что не уберегла.

Детский сад

Японская мать, как правило, до 3-х лет сидит дома, воспитывая малыша. После этого ребёнка отправляют в сад. В Японии есть ясли, но туда отдавать детей нежелательно. Мать, отдавшая ребёнка в ясли, а сама решившая приступить к работе, считается эгоисткой. Японцы утверждают, что таким образом она удовлетворяет свои личные интересы, а не интересы своей семьи.

В Японии государственные и частные детские сады. В государственные ясли-сады принимают детей в возрасте от трёх месяцев. Детишки находятся там с 8 часов утра и до 6 вечера. Но отдать ребёнка в такой сад (называется Хойкуэн) не так просто, нужна серьёзная причина. Оплата данных заведений зависит от уровня дохода семьи.

Етиэн — ещё одна разновидность детского сада. Малышей отдают сюда на 7 часов в день (с 9:00 до 14:00), а мать работает не более 4-х часов в день.
Существуют также особые — престижные детские сады. Они сотрудничают с известными университетами. Попасть в такой сад — большая удача для ребёнка, ведь после его окончания он сразу отправляется в университетскую школу, а оттуда в университет без сдачи экзаменов. А диплом высшего учебного заведения — залог престижной и высокооплачиваемой работы. Однако поступить в такой детский сад не так просто, родителям нужно прилично заплатить, а ребёнку удачно пройти непростое тестирование.

Воспитание дошкольников можно разделить на несколько частей:

  • язык;
  • проявление чувств;
  • безопасность и здоровье;
  • отношения в социуме;
  • окружающий мир.

Японские воспитатели стремятся растить здорового, развитого в различных областях и любящего свою страну ребёнка. В детских садах учат писать, читать и петь. Часто проводятся спортивные состязания и походы. Все мероприятия направлены на усваивание чувства коллективизма. Отличным способом развить выносливость у детей, изучить местность, где живут, является поход, длящийся не один день. Кроме того, детям с самого раннего возраста прививают любовь к природе, проводят яркие праздники и фестивали в честь каких-либо природных явлений и растений.

Японская тактика, которая не допускает, в частности, запретов и порицания, полюбилась многим российским родителям. Metro обсудило эту систему воспитания с психологом, чтобы понять, с чем японцы перегибают палку.

Ступени японского воспитания имеют многовековые традиции. Они неразрывно связаны с культурой и менталитетом японцев.

До 5 лет – «период императора»
До 5 лет японский малыш практически не знает запретов. До этого возраста ребёнок считается «императором»: его купают в любви и ничего не запрещают. В Японии вы не увидите, как на капризного малыша ругаются родители, да и прохожие не станут требовать: «Уймите своего ребёнка!» Мир для малыша практически не имеет границ. В период «императора» японские дети неразрывно связаны с матерью. Мама продолжительное время носит чадо на руках, спит вместе с ним и выполняет все прихоти. Роль отца в это время не так велика, она ограничивается лишь развлечениями по выходным.

С 6 до 15 лет – «период раба»
В 6 лет японские дети идут в школу – и всё кардинально меняется. Их сладкая жизнь под боком у мамы сменяется «рабским» трудом в школе, где царят дисциплина и подчинение. Внешний вид и поведение строго регламентированы. Нужно быть как все – и это главный принцип японской школьной системы. Для традиционного японского воспитания характерно разделение по гендерному признаку. Подход к обучению мальчиков более строгий, для них обязательны дополнительные занятия и внеклассное обучение. На кухню им вход закрыт, это женский мир. Мальчик воспринимается как наследник, и в него вкладывают определённые знания и навыки, которые позволяют добиваться серьёзных результатов.

16 лет и старше – «период равного»
Традиционное японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Самая страшная угроза для японцев любого возраста – отлучение, отчуждение от семьи, клана, коллектива. С детства в сознание малышей закладывается страх перед осуждением общества, не быть таким, как все, – плохо. Фраза «Над тобой будут все смеяться» – хуже любого наказания и запрета. С 16 лет, когда наступает период «равного», молодые японцы становятся частью большого общества, и главное для них – не совершить какую-то ошибку, которая навлечёт его осуждение.

Айна Громова  
психолог, врач-психиатр

Япония только с первого взгляда кажется раем для детей, которым ничего не запрещают. Если посмотреть на общество в Стране восходящего солнца, то его с трудом можно назвать здоровым и счастливым. За Японией закрепилось одно из первых мест в мире по количеству депрессий, суицидов, там очень высок уровень алкоголизма. Разберём несколько «перегибов» в методах воспитания в этой стране. Отсутствие слова «нет» в системе воспитания приводит к тому, что ребёнок растёт в искусственной среде, в «консервной банке». Вседозволенностью мы обрекаем детей на то, что каждое «нет» будет наносить им травму и вызывать кризис. Без запретов у ребёнка нет границ и ориентиров, формирование здоровой личности без здоровых ограничений невозможно.

Личность становится зрелой тогда, когда человек понимает взаимосвязь между своими поступками и их результатами. Инфантильные, слабые люди чаще всего вырастают в семьях с гиперопекой родителей, где мама, бабушка, папа и так далее сами устраняли любой дискомфорт, с которым сталкивался малыш. Другой вопрос, что рамки дозволенного не должны быть слишком узкими. Когда запретов чересчур много, это также не даёт возможность развиваться ребёнку в полной мере. Можно всё и ничего нельзя – две крайности, которые стоит избегать.

Японский принцип «Будь как все!» мешает росту личности

Ребёнка важно научить делать собственный выбор, высказывать мнение, понимать свои чувства и желания, нужно развивать его индивидуальные особенности. Без всего этого не может сформироваться здоровая гармоничная личность

Когда тебя с детства ориентируют на то, что ты ни в коем случае не должен быть отвергнут, что ты должен уважать мнение большинства и прислушиваться к нему, ты рискуешь стать жертвой травли…

Ты не можешь адекватно оценивать себя и мир вокруг. Зависимость от чужого мнения делает человека очень уязвимым, вгоняет его в невротические рамки. Многие японцы, к примеру, крайне тяжело переживают увольнение с работы

Уважение старших, умение быть частью социальной группы – это важно, но нужен баланс. Нельзя воспитывать эгоцентрика, зацикленного на себе, но опасно развивать у ребёнка зависимость от мнения других

виктория мельникова

Детский сад по-японски

В три года ребенка отдают в детский сад. Их выделяют несколько видов. Хойкуэн – государственное учреждение, где малыш может находиться весь день. В етиэн ребенка можно оставлять только на 7 часов. Обычно такими садами пользуются мамы, которые работают по 4 часа в день. Самыми престижными считаются детские сады при университетах. Их называют элитными. Чтобы попасть в них, нужно вложить немало средств. Зато потом ребенка без проблем возьмут в хорошую школу и университет.

Кстати, в садах предусмотрены ясли, но отдавать в них маленького ребенка считается предосудительным в обществе. Поэтому, мало кто на это решается.

Войдя внутрь детского сада, россияне бы точно удивились. Там нет ничего лишнего. Все игры, занятия, приемы пищи проходят в одной и той же комнате

Большое внимание уделяется детскому питанию. Так, если вся группа отправляется на целый день на какую-нибудь экскурсию, мама обязана дать ребенку с собой обед бэнто, состоящий из 24 продуктов питания

Воспитание детей в Японии – многовековая традиция

Икудзи – не просто ряд мер или воспитательный принцип, не просто система, а традиция, сложившаяся на основе многовекового опыта целого народа. Она неразрывно связана с его культурой и менталитетом. Да, японцы удивительно приветливая, вежливая и разумная нация. Их семейственность(клановость) и приверженность национальной традиции удивляют западных европейцев и американцев, где каждый сам заботится о себе, будь то молодежь или старики. Чем же отличаются семейные традиции японцев от западной культуры?

  1. Самой главной отличительной чертой японцев является иерархическая лестница, где каждому из членов семьи отводится своя, скажем так, ниша. Отца в семье все называют «хозяином», «главной дома», маму – «человеком внутри дома» (той, которая присматривает за всем), а при обозначении братьев или сестер в разговоре всегда добавляется «старший» или «младший». С самого малого возраста ребенок знает свое место. Вырастая, японское дитя и далее, всю оставшуюся жизнь, следует этому принципу старшинства не только в семье, но и в обществе.
  2. Еще одна особенность японской культуры – это роль матери. Мама и ребенок остаются в особой связи всю жизнь. Даже когда малыш становится самостоятельным подростком или совсем взрослым человеком, для него мама остается все той же «присматривающей» за ним. В основе взаимоотношения мамы и ребенка лежит принцип амаэ – привязанность друг к другу, желание быть любимыми. Для японцев нормальным явлением считается контролировать жизнь ребенка даже в подростковом возрасте. Мама постоянно следит, почистило ли ее чадо зубы перед сном, прибралось ли в комнате, поело ли вовремя. Японская мамочка редко когда работает на общество. Ее работа – это семья и воспитание детей. Но отдавая всю себя детям и заботе о них, она точно знает, что в старости может рассчитывать на ответную заботу и уход.
  3. И третье отличие японской семьи от европейской – это проявление уважения к старшим как показательный пример для младших. Японские родители никогда не будут делать замечание своему ребенку или наказывать его (а уж тем более публично), весь их образ жизни, уклад, взаимоотношения в семье и с другими людьми будет служить примером для малыша.
  4. Еще один нюанс в воспитании – ребенок, сколько бы ему ни было лет, пять или пятнадцать, всегда имеет право голоса. К его мнению будут прислушиваться. И на полном серьезе обсуждать его на семейном совете. Если ребенок (даже трехлетний) в чем-то поступил нехорошо, то с ним будут проводиться многочасовые беседы с «разбором полетов» и пояснениями, как его поведение повлияло на чувства других людей. Поэтому кроха с детства будет стараться вести себя так, чтобы не обидеть других.
  5. Даже самых маленьких приучают жить в коллективе и прививают им любовь к спорту, искусству, творчеству, труду, но при этом подсказывают, направляют и контролируют каждое действие, заставляя сразу же исправлять, свои ошибки.
  6. И последнее. У японских родителей нет привычки оставлять своих детей на нянь или на бабушку с дедушкой. Родители и дети всегда вместе проводят все свободное время.

Важность ежедневной прогулки

Но почему от ограничений в период пандемии больше всего пострадали дети из Японии? Исследование проводилось в густонаселенном Гонконге, где многие люди вынуждены жить в небольших квартирах. Маленькие помещения сами по себе способны сильно напрягать зрение, поэтому городским жителям и особенно детям обязательно нужно как можно чаще бывать на улице. Но в условиях пандемии, конечно же, соблюдать это правило здорового образа жизни очень сложно. Особенно в таком большом и плотном городе, как Гонконг.

Многие ограничения в Гонконге уже отменены

Авторы научной работы на всякий случай подчеркнули, что они провели всего лишь обзорное исследование. Также стоит отметить, что их наблюдения базировались только на словах детей, которые в своих анкетах вполне могли соврать о своем образе жизни. Это значит, что к результатам исследования стоит относиться с высокой долей скептицизма. Но лично я считаю, что результаты находятся недалеко от правды, потому что изоляция во время пандемии действительно плохо повлияла на здоровье людей. Но это были очень вынужденные меры и если бы не они, ситуация в мире могла бы оказаться гораздо хуже, чем сейчас.

Интересно было бы узнать, как во время карантина изменилось зрение у взрослых людей. На данный момент известно лишь то, что мужчины и женщины стали вести еще менее активный образ жизни, а некоторые вовсе обзавелись психическими расстройствами. Даже в самом 2020 году моя коллега Любовь Соковикова рассказала о том, что изоляционные меры привели к росту количества смерти по собственному желанию. Вот статья.

Хоикуэн и еутиэн — в чём разница?

Эти два странных слова — вовсе не древнее заклинание, а вполне привычные для японцев термины, фактически определяющие всю систему японского дошкольного образования.

Когда наши соотечественники делятся в сети отзывами о японских детских садах, может сложится впечатление, что речь идёт о нескольких разных странах — так заметна колоссальная разница в подходах и методиках. Оказывается, всё дело в целях, которые изначально выдвигались для садов двух типов, пребывающих под опекой Министерства здравоохранения (хоикуэны) и Министерства образования (еутиэны).

Хоикуэн

Этот тип садов был создан государством в помощь малообеспеченным семьям, где женщина не могла себе позволить оставаться дома после рождения ребёнка. Задачей сада было обеспечение малышам комфортного и безопасного пребывания в нём, а также возможности вволю играть со сверстниками.

Такие сады работают полный день, нередко до 18 — 19 часов.

В последние годы многие мамы предпочитают строить карьеру, даже если отец ребёнка вполне в состоянии обеспечить семье безбедное существование. Поэтому популярность хоикуэнов сегодня не спешит падать даже среди вполне обеспеченного населения страны.

Сюда можно попасть, только если оба родителя работают ежедневно не менее 4 часов. Если хотя бы один из родителей работает меньше — для их малыша открыты двери еутиэна.

Еутиэн

В этом детсаду всё гораздо сложнее и строже, чем в хоикуэне — и для родителей, и для детей. Малышей не только развлекают и обучают, но и воспитывают по всем правилам японского общества, а заодно и их мам. В ребятах воспитывают самостоятельность и одновременно учат быть частью коллектива. Они сами делают уборку в группе и даже раз в месяц готовят себе обед. Коллектив для ребёнка — его группа. Коллектив для мамы — родители других детей, в компании которых ей предстоит научиться многим вещам:

  • Готовить обед для ребёнка, состоящий из 24 ингредиентов. Доводы «не умею» и «не станет есть» не принимаются. Каждая добросовестная японская мама готова помочь «неумейке», проведя мастер-класс по детсадовской кулинарии на собственной кухне. Нравится ли малышу кушанье, тоже никого не волнует. «Надо есть всё» — таков вердикт педагогов. Покупные готовые продукты в обеденной коробочке малыша — «настоящий позор» для мамы и «подтверждение её нелюбви» к ребёнку.
  • Участвовать в родительских собраниях, организации праздников, репетициях родительского хора, детсадовских спортивных состязаниях между семьями и прочих мероприятиях, которые оставят ей минимум свободного времени.

Кроме того, устав такого детсада строго ограничивает не только рамки поведения мамы и ребёнка, но их внешний вид, включая длину волос даже у девочек. У нежелающих подчиняться общепринятым нормам выход один — уйти из сада в другой, а это для японцев значит поставить пятно на собственной репутации. Поэтому даже недовольные таким положением вещей родители предпочитают «соответствовать» и оставаться верными выбранному однажды детскому саду.

В еутиэнах малыши пребывают в среднем от 8 до 13 — 14 часов. Здесь используются хорошо зарекомендовавшие себя методики — система Монтессори, карточки Домана и т.д.

Проблемы воспитания детей. Японская «дедовщина»

Негативные стороны японской педагогической системы в последнее время заставляют менять некоторые моменты в воспитании детей. Вся японская педагогика направлена на воспитание человека, который прекрасно может работать в коллективе. Групповое сознание приводит к неумению мыслить самостоятельно. Собственное мнение, отличное от коллективного, подвергается резкому осуждению и порицанию. Нестандартного ребенка коллектив отторгает, его могут избить, затравить. В Японии много трудолюбивых и ответственных исполнителей, но очень мало творческих личностей. В последнее время взрослое поколение пытается решить эту проблему. Японские педагоги вносят коррективы в программы воспитания детей.

Несмотря на различия в российском и японском менталитете, нам многому можно научиться у японцев. Хорошо это или плохо, но в Японии не распространены услуги нянь или домработниц, помогающих с воспитанием детей в семьях, и даже сайты с подобными предложениями в японском интернет-пространстве большая редкость. Японские родители в большинстве своем, несмотря на занятость многих из них, предпочитают воспитывать детей самостоятельно и без помощи, насколько это возможно

Их внимание к проблемам и интересам молодого поколения и ответственность родителей за судьбу своего ребенка – восхищают. 1day-blog.info

Ступени японского воспитания

Методы воспитания в стране восходящего солнца едины для всех районов – от мегаполисов до скромных провинций (см. также: проводим грамотное воспитание ребенка до года). Однако в государствах с иным менталитетом и традициями они нуждаются в корректировке с учетом привычных устоев. Воспитание по-японски включает такие этапы:

  • возраст 0-5 лет, дитя считают «императором»;
  • возраст 6-15 лет, ребенка называют «рабом»;
  • возраст 16 и старше, когда ребенок становится «равным».

Нежный возраст ребенка-«императора»: дозволено практически все

До 5 лет японский малыш не знает никаких запретов. Родители могут только предостерегать его фразами: «здесь грязно», «этот предмет опасен» и другими. Мир для ребенка практически не имеет границ (в разумных пределах), однако когда он обжегся или упал, всю вину за случившееся мама берет на себя. Большую часть времени он проводит с ней, пока не наступает время поступать в сад или школу.

В Японии не положено, чтобы подруги и дети помогали матери семейства по хозяйству, мыли посуду, убирали. Она должна успевать все сама, содержать в порядке дом.

Роль отца в «императорском» возрасте не так велика. Он появляется на выходных, посещая с чадом парки аттракционов или развлекательные комплексы. На младшее поколение не принято повышать голос, читать нравоучения, «учить» уму-разуму, наказывать телесно.

Принцип “не ругать до 5 лет” иногда работает против мам и бабушек, которые воспитывают маленьких диктаторов, обращающихся с родителями, как с прислугой. Когда малыш делает что-то очень плохое, его не отругают, не поставят в угол. Единственная реакция взрослых – слова о том, что это «нехорошо», «действительно опасно» и так далее. Усмирить пыл малыша позволяет «угроза отчуждения», которая оказывает эффективное действие на детей.

«Угроза отчуждения» по японским традициям

Традиционно японское общество состоит из групп, а не отдельных индивидуумов. Так сложилось годами, ведь сообща легче выживать в не всегда простых условиях. Одиночество тяжело переносится как взрослыми, так и детьми. Самая страшная угроза для японцев любого возраста – отлучение от семьи, клана, противопоставление действий ребенка принципам, принятым в коллективе.

Общественного порицания в стране нет. Ребенок волен вести себя на людях как угодно, за что не получит выговор от посторонних. Однако маленького хулигана успокоить довольно легко. Для этого маме стоит лишь сказать ему: «Будешь продолжать в том же духе, над тобой все будут смеяться». Этого достаточно, чтобы малыш задумался о своем поведении и повел себя, как принято.

Почему ребенка 6-15 лет называют в Японии «рабом»?

С 6 лет в жизни японской детворы все кардинально меняется. Ребята идут в школу и на первое место выходит дисциплина, жестко регламентируется внешний вид и поведение. Начальная и средняя школа в Японии бесплатны, учебный год стартует в апреле. Существует строгое деление на младшую, среднюю и старшую школу. Последнюю оканчивают те, кто планирует поступать в ВУЗ, обучение здесь ведется за деньги.

Ежегодно учащиеся одной параллели распределяются по классам случайным образом. Получается, что ученик попадает в новый коллектив, где половина сверстников не знакомы или плохо знакомы. Подобная перетасовка развивает чувство коллективизма, согласно которому ученик должен находить общий язык со всеми ровесниками.

Школа в Японии – место, где соблюдается дисциплина, царит сдержанная атмосфера. Дети ходят в форме, регламентируемой учебным заведением (зимний и летний варианты шьют на заказ). По окончании уроков уборка школьной территории и школы ложится на плечи учеников, поскольку уборщиков здесь нет. Принцип, регламентируемый начальной и средней школой – социальное равенство. «Будь как все!» – этому учит система японских школьников.

К ребенку, перешагнувшему подростковый рубеж, начинают относиться, как к взрослому. С 15 лет юноши и девушки четко осознают ответственность перед семьей и государством за свои поступки, строго соблюдают правила, установленные в обществе. На публике и в общественных местах они следуют положенным традициям, однако в свободное время ведут себя, как хочется. Они носят любимую одежду (нередко, в европейском стиле) или противопоставляют себя западному обществу, закаляют тело и дух, подобно самураям.

Методика раннего развития

Очень большое внимание в этой стране уделяется в последние десятилетия раннему развитию и воспитанию детей. Такая тенденция наметилась больше полувека назад, и виной тому — книга «После трёх уже поздно» Масару Ибуки, педагога-теоретика и основателя фирмы Sony

Главная мысль книги в том, что основы человеческой личности закладываются именно в возрасте до трёх лет, когда очень высока детская восприимчивость и обучаемость. Цель воспитания по методике Ибуки:

  • создать в период до трёх лет все условия, в которых ребёнок может полностью реализоваться;
  • стимулировать познание посредством возбуждения естественного интереса малыша к новому;
  • заложить у ребёнка основы характера и сильной личности;
  • способствовать раскрытию в детях творческого потенциала.

Любовь – основа всего

Первый постулат Макото Шичида может удивить: профессор уверен, что в основе успешного развития любого ребёнка всегда лежит огромная родительская любовь. Учёный отмечает: дети очень часто считают, что их любят недостаточно, в то время как родители уверены в обратном. И этот ощущаемый ребятами и не замечаемый родителями недостаток любви самым пагубным образом сказывается на развитии и воспитании детей всех возрастов. Для того чтобы такого не произошло, профессор предлагает использовать следующие способы:

Частые и крепкие объятия

Даже незначительные успехи малыша или ребёнка постарше, любая его помощь вам (пусть и неумелая) или даже просто готовность откликнуться на просьбу обязательно должны быть вознаграждены. И лучшая награда – объятия. Они не только помогают продемонстрировать детям глубину родительских чувств, но и прекрасно мотивируют их для будущих «подвигов». Обнимайте детей как можно чаще, шепчите им на ушко слова благодарности и любви. Только обязательно делайте это искренне, а не потому, что так «велит» методика. Объятия не должны быть формальными, «для галочки», ведь дети это очень тонко чувствуют.

Внимательное и чуткое отношение

Никогда не слушайте ребёнка «вполуха», не давайте бесконечные инструкции и откажитесь от постоянной (или очень частой) критики, ведь именно в этом кроется основная причина отчуждения, которое нередко возникает между родителями и детьми. Мы часто забываем о деликатности, когда общаемся с нашими чадами. А ведь они заслуживают чуткого и уважительного отношения ничуть не меньше, чем другие люди. Поэтому обязательно призывайте на помощь ещё и чувство такта и хорошее воспитание. А вот декларативности и нескрываемой назидательности в нашем общении с детьми должно быть как можно меньше. Вместо того чтобы заявлять: «Делай, как я сказала!», мягко и доброжелательно предложите: «Давай подумаем и решим вместе».

Правильный настрой

Профессор убеждён, что в течение первых пяти минут с момента засыпания, подсознание человека не спит. Эти драгоценные мгновения можно и нужно использовать для воздействия на детей. Положительные установки, полученные в это время, способны творить чудеса. Родители могут «надиктовать» чадам буквально всё: хороший аппетит или крепкий сон, уверенность в своих силах или доброжелательный настрой. Но самое главное – в эти минуты подсознание детей услышит и запомнит слова любви, которые, помимо прочего, обязательно должны звучать во время «настройки». Интересно, что даже прослушивание записей родительских «установок» самым благотворным образом влияет на детей. Поэтому, даже если родители часто уезжают и не имеют возможности ежевечернее давать «установки», они могут просто записать их и попросить бабушку или няню включать запись. Имейте в виду, что говорить нужно негромко (можно даже шёпотом) и ласково, а не вещать на всю квартиру. Этот способ Макото Шичида называет «пятиминутным внушением» и советует использовать регулярно.

Только родители формируют личность ребенка

Те эмоции, впечатления, звуки, образы и переживания, которые ребенок испытал в самом младенчестве, навсегда укоренятся в его подсознании и сыграют ключевую роль в формировании его личности.

Мы привыкли считать, что детеныш рожденный человеком автоматически приобретает человеческие манеры. Но процессы адаптации ребенка к миру поистине удивительны. Достаточно вспомнить историю «волчьих девочек», близняшек Амалы и Камалы. В 1920-х годах в Индии миссионером и его женой были обнаружены две девочки, которые были воспитаны в волчьей стае. Не смотря на все попытки супружеской пары обучить девочек «человеческому» поведению у них продолжали проявляться волчьи повадки. Тот фундамент, который был заложен малышкам с первых дней, остался с ними на всю жизни. Это подтверждает, что именно окружение и атмосфера, в которой растет малыш, и определяет его будущее восприятие мира.

Аналогичный пример приводит и Ибука Масару – это история японской девочки, которая первый год своей жизни провела с бабушкой и дедушкой в провинции Тохоку. Через год родители увезли малышку в Токио. В тот момент девочка еще не разговаривала. Но какого же было удивление родителей, когда, заговорив, их маленькая дочь употребляла слова на диалекте Тахоку. Хотя никто из родителей в Токио с ней на этом диалекте не говорил.

Даже когда малышка пошла в школу, она не могла переключиться на общепринятый японский язык и продолжала говорить на диалекте. Этот случай наглядно демонстрирует, что ребенок учится говорить задолго до того, как произносит свое первое слово. И только от родителей зависит, какое это будет слово. Те эмоции, впечатления, звуки, образы и переживания, которые ребенок испытал в самом младенчестве, навсегда укоренятся в его подсознании и сыграют ключевую роль в формировании его личности.

Японцы уверены: гениями не рождаются, ими становятся. Моцарт, который в трехлетнем возрасте виртуозно владел игрой на фортепиано, или Джон Стюарт Милл, который в этом же возрасте читал классическую литературу на латыни, – при рождении не были особенными. Но поданная в нужный момент информация и усвоенный в детстве навык навсегда остались с этими парнями и сделали их выдающимися людьми своего времени.

Каждый ребенок талантлив. Но только от стараний родителей зависит – сможет ли малыш воспользоваться своими талантами в будущем.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector